26 Марта 2016

Театр уродует людей

27 марта в Международный день театра новосибирский «Красный факел» в премьерной комедии «Чай с мятой или лимоном?» расскажет, что из себя представляют актеры на самом деле.

Театр уродует людей

Новосибирский журналист Сергей Самойленко перевел пьесу французов Даниеля Наварро и Патрика Одекера «Чай с мятой или лимоном?» и предложил ее директору новосибирского театра «Красный факел» Александру Кулябину. Через несколько месяцев режиссер Михаил Заец выпустил комедию положений о театре в театре. Лучшего спектакля для показа в Международный день театра не найти.

Так повелось, что 27 марта новосибирские театры рушат четвертую сцену и максимально приближают зрителя к таинству творчества.


Правда, таинство в «Чае с мятой» совершенно лишено романтики, каковой она представляется некоторым любителям театра. Герою комедии дебютанту Жюльену (Сергей Богомолов) храм искусства и вовсе казался вместилищем полубогов. Перед ним проносятся видения — ослепительно-белые фигуры скользят в потоках света. Красиво, сил нет. А стоило погрузиться в производственный процесс, как мираж развеялся, оставив лишь клубящийся след.

Жюльен – из тех неудачников, на кого сверху падает кирпич. Во время репетиций его бьет током. Периодически получает дверью по лбу. Падает на ровном месте. Избиваем коллегами, придумывающими новую мизансцену. Места живого на нем не остается. Умоляет режиссера, что больше так не может. Бедняга, он думает, что произошедшее с ним уродство — не следствие его актерской неуклюжести, а в порядке вещей!

Еще надо страстно целоваться на сцене! В эпизоде, когда персонажу Жюльена полагается соблазнить богатую даму, актер-новичок превращается в дерево. Делится размышлениями: «Я подумал, раз мы в театре, то все должно быть не по-настоящему, а понарошку». Вот театр и подтрунивает над самим собой: комедианты тщатся сыграть жизнь, а получается «понарошку». Они очень стараются, не сомневаясь, что служат искусству. И не подозревают, как старомодны в заламывании рук, с вытаращенными глазами и сплошными завываниями, имитирующими страсть.

А тут еще помрежка перепутала костюмы, реквизитор забыл зарядить предметы, звукорежиссер врубил не ту музыку. Рабочие сцены во время репетиций ходят по сцене, грязными ботинками топчут актерское вдохновение.

Формально персонажи спектакля «Чай с мятой» — актерская антреприза, какой ни на есть коллектив. А по сути, каждый живет своей жизнью, в своем гулком и пустынном пространстве одиночества. Режиссерша бульварной комедии Клара (Елена Жданова) обитает в своем глубинном внутреннем мире. Одетая в стиле «этно», увешанная бусами и браслетами, на репетициях она занята изучением техники плетения фенечек и не расстается с клубками и спицами.

Время от времени Клара всплывает на поверхность, чтобы очухаться от погружения и сделать актерам добродушные замечания. «Детка, здесь надо сделать легко, как полет бабочки, понимаешь?» — глубокомысленно объясняет Клара задачу, не замечая, что на ее слова следует реакция остолбенения. Актеры хлопают глазами, честно пытаясь перевести красивую метафору на понятный язык.

«Красный факел» собрал в этой истории все самое комичное, нелепое, ремесленническое, низменное, что есть в театральных профессиях. Создатели спектакля вывернули наизнанку закулисную жизнь, в которой творится бардак и кавардак. В общем, пора бы уже понять, что театр — это не сплошная гармония, а сплошная какофония!

Время от времени возникает ощущение дежавю. Аналогичная пьеса Майкла Фрейна «Шум за сценой» о закулисной кутерьме идет у Павла Южакова в «Первом театре». В «Красном факеле» Фрейна с большим успехом играли в конце прошлого века. Не иначе как театр в театре, представляющий из себя идеальный комический объект, стал вечной темой. Не все ж им восхищаться! Хотя можно и восхититься – самоиронии и остроумию, с которым актеры «Красного факела» играют саморазоблачительную пьесу.
Сергей Самойленко говорит, что ему пришлось поломать голову, чтобы найти адекватный перевод с французского, где все построено на скороговорках и игре слов. Результатом он остался доволен:

— Мне самому многое нравится и кажется смешным. Конечно, это такой простой тип юмора, гэговый — но этот юмор совершенно театральной природы, в нем нет пошлости, как в некоторых спектаклях (не будем показывать пальцем), освященных великими именами авторов. У меня, наверное, невзыскательный вкус — я всегда любил французские комедии, с детства, я на них вырос, то есть меня привлекает то, что обычно презирают интеллектуалы. И мне, честно, кажется, что прививка здорового смеха и умение повалять дурака, посмеявшись и над собой и над театром, вообще не может повредить «Красному факелу», хоть он и вполне академический театр. Понравилось, как Миша Заец все придумал. Главное, он создал алиби, дал возможность зрителям с так называемым хорошим вкусом смеяться над этими наивными шутками, не особенно стыдясь этого.

Яна Колесинская

Фото Виктора Дмитриева

Комментарии

  • Это реально смешной спектакль. Особенно второй акт. Павел Поляков превзошел сам себя. Богомолов очень трогательный. Елена Жданова супер.
  • Мне кажется не должен театр показывать свою поднаготную. Пусть бы так и оставался тайной. Конечно хочется узнать что происходит за сценой и как проходят репетиции но в искусстве должен оставаться элемент загадочности. Мне мама рассказывала однажды в ресторане она сидела за столиком пососедству с артистками одного нашего театра. И они когото из своих соперниц обсуждали. Были злы на язык, обсмеивали. Они сразу в ее глазах упали. Ведь хочется думать что артисты необычные люди, не такие как мы.
  • Театр уродует людей, если думает только о коммерции.
  • А кто у нас нынче не думает о коммерции?